Zurück zur Autoren-Übersicht

 


Margret Millischer

geb. 1957, Studium der Romanistik und Kunstgeschichte sowie Übersetzen und Dolmetschen an der Universität Wien und der ESIT in Paris, seitdem Tätigkeit als Übersetzerin, Dissertation über „Die Rezeption Lou Andreas-Salomés in Italien“, Lehrbeauftragte am Zentrum für Translationswissenschaft der Universität Wien

Übersetzung im Leipziger Literaturverlag

Noël, Bernard: Das Buch vom Vergessen, ISBN:978-3-86660-201-4, LLV 2015

Jean-Michel Maulpoix: Schritte im Schnee. Aus dem Französischen von Margret Millischer, LLV 2011

Jean-Michel Maulpoix: Eine Geschichte vom Blau, LLV 2009

Rainer Maria Rilke: Briefe an eine venezianische Freundin, LLV 2011

Jean-Michel Maulpoix: Kommentar zu "Briefe an einen jungen Dichter" von Rainer Maria Rilke, LLV 2010

Stimmen

"Das ist eine feine Sache, dass die Romanelli-Briefe wieder greifbar sind und das auch noch mit deutscher
Übersetzung. Übersichtlich und schön gesetzt. Das ausführliche und die Forschung gut berücksichtigende Nachwort ist eine nützliche Einstiegshilfe für alle, die sich mit den Briefen beschäftigen wollen und werden." Prof. Dr. Erich Unglaub

Maulpoix kommentiert Rilke: Du musst dein Leben - hmm - annehmen!
Ralf Julke, L-IZ vom 12.03.2010

 



 

 

Übersetzung: Eine Geschichte vom Blau
von Jean-Michel Maulpoix

Zu den Dichtern:
- Jean-Michel Maulpoix
- Rainer Maria Rilke
- Bernard Noël

Zu den Büchern:
- Maulpoix: Eine Geschichte vom Blau
- Maulpoix: Kommentar zu Rilke
- Rilke: Briefe an Mimi Romanelli
- Noël: Das Buch vom Vergessen